正月十五为“元宵节”。受道教的影响,唐初的元宵节又称上元节,唐末才偶称元宵。元宵节猜灯谜、吃元宵的节日习俗在当今依然可以感受到,而在宋代,从腊月初便开始在晨晖门看台上用灯笼烛火装饰点缀,气派至极,声势浩大,设置在看台周围的小吃也琳琅满目。
宋代时,焦仍然是上元节最重要的节食,郑望《膳夫录·汴中节食》载“汴中节食,上元油”。除此之外,常见节食还有蚕丝饭、元宵、盐豉汤等。据《岁时杂记》载蚕丝饭的做法为“捣米为之,朱绿之,玄黄之,南人以为盘餐”,这种捣米染色的年糕之类的食品,从南方传入汴京,也成了北人的上元节食物。后世的元宵,是从油演变而来的,油不经油炸,而经水煮,即为“元宵”。上元元宵和中秋月饼一样,有团圆美满的寓意,因而南宋人周必大《元宵煮浮圆子,前辈似未曾赋此,坐间成四韵》诗云:“今夕是何夕,团圆事事同。”再有盐豉汤,是以盐豉为捻头,杂肉相煮的汤羹,也是上元节的美食之一。
宣和年间①,自十二月于酸枣门(二名景龙门)上,如宣德门元夜点照②,门下亦置露台,南至宝箓宫,两边关扑买卖。晨晖门外设看位一所,前以荆棘围绕③,周回约五七十步,都下卖鹌鹑骨饳儿、圆子、堆拍、白肠、水晶鲙、科头细粉、旋炒栗子银杏、盐豉汤、鸡段、金橘、橄榄、龙眼、荔枝诸般市合,团团密摆,准备御前索唤④。以至尊有时在看位内,门司⑤、御药⑥、知省⑦、太尉悉在帘前⑧,用三五人弟子祗应。籸盆照耀⑨,有同白日。仕女观者⑩,中贵邀住?,劝酒一金杯令退。直至上元?,谓之“预赏”?。惟周待诏瓠羹贡余者,一百二十文足一个,其精细果别如市店十文者。(《东京梦华录·十六日》)
【注释】
①宣和:宋徽宗的年号(1119—1125)。
②宣德门:北宋京城宫门名。
③荆棘:荆,荆条,无刺;棘,酸枣,有刺。两者常丛生为丛莽。
④索唤:呼叫索取;索要。
⑤门司:指大内的司阙。
⑥御药:御药院的官员。
⑦知省:天子的贴身内侍。
⑧太尉:宋徽宗时官阶最高的武官,本身并不表示任何职务,只是作为武官的尊称。
⑨籸盆:一种金属盆子。在夜间把麻根置于盆内焚烧照明。
⑩仕女:官宦家庭出身的女性。
?中贵:有权势的太监。中,即禁中,指皇宫。
?上元:节日名。俗以农历正月十五日为上元节,也叫元宵节。
?预赏:谓提前放灯供人观赏。
京师上元节食焦①,最盛且久②。又大者,名柏头焦。凡卖必鸣鼓,谓之“鼓”。每以竹架子出青伞,缀装梅红缕金小灯毬儿③。竹架前后,亦设灯笼,敲鼓应拍,团团转走④,谓之打旋罗⑤。罗列街巷,处处有之。(《岁时杂记》)
【注释】
①:古代的一种米制品,现代的称谓有麻圆、麻团、珍袋、油堆、芝麻球等。
②盛:兴旺。
③梅红:像红梅那样的颜色。缕金:金丝。
④团团:旋转不停的样子。
⑤打旋罗:是古时小贩卖蒸饼、烧饼等食品时招揽生意的一种方法。